#31 20-10-12 00:23:20

 Destiny

Założycielka

Zarejestrowany: 18-07-12
Posty: 1640
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren's my home
Ulubiona część: I i IV
Ulubiona para KT: Rensey
WWW

Re: Hindi

Zobacz sb na to co napisałam, chyba po prostu "anik". "weronika" jest polskim imieniem, więc najpierw potrzebowałabym hinduskiego odpowiednika (o ile takie w ogóle jest).


Znużona, przetarłam oczy i zgniotłam poduszkę pod głową. Usłyszałam cichy głos Rena, gdy nucił naszemu nowo narodzonemu synkowi w pokoju obok. Mówił do niego łagodnie w hindi i chociaż nadal nie rozumiałam tego języka, rozpoznałam słowa, którymi Ren zwracał się do naszego synka - Mera raja beta - co oznaczało "Synku, mój mały książę".

Offline

 

#32 20-10-12 12:17:09

 Kolorowaa

Mahisha

1609931
Call me!
Skąd: Podkarpacie
Zarejestrowany: 02-08-12
Posty: 1018
Punktów :   
Ulubiona postać: Kelsey
Ulubiona część: I tom
Ulubiona para KT: Ren & Kelsey

Re: Hindi

hmmm... nie sądzę żeby to było polskie imię ponieważ była św. Weronika , a wtedy nie było jeszcze "Polski" :)

Offline

 

#33 21-10-12 15:17:12

 Mailin

Zagubiony w dżungli

Skąd: Olsztyn
Zarejestrowany: 11-10-12
Posty: 184
Punktów :   
Ulubiona postać: Alagan Dhiren
Ulubiona część: pierwsza
Ulubiona para KT: Kelsey i Ren

Re: Hindi

weronika jest polskim imieniem ale nie ma hinduskiego odpowiednika


Snow is falling once again. My soul is weary of this world. 
My body fails me, weakening. How long can I endure this cold?
                     I hear the Raven calling me
  Onux brother takes me home. Once more to spirit I return
                   Upon raven wings I am borne.
                                      Wolf

Offline

 

#34 22-11-12 17:55:16

 lutka

Administrator

Skąd: Łódź
Zarejestrowany: 30-09-12
Posty: 1239
Punktów :   
Ulubiona postać: Kishan
Ulubiona część: II

Re: Hindi

kilka lekcji Hindi, ale w języku angielskim :

http://www.ukindia.com/zhin001.htm


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Och, wiem, mogło być gorzej, mogliście dać mi jakiś pierścień i wskazując na wschód, powiedzieć, że trzy tysiące kilometrów dalej jest Mordor, ale i tak łatwo nie było.
"Złodziej dusz" Aneta Jadowska

http://i42.tinypic.com/2uqiwwk.jpg

Offline

 

#35 01-12-12 14:14:24

 Destiny

Założycielka

Zarejestrowany: 18-07-12
Posty: 1640
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren's my home
Ulubiona część: I i IV
Ulubiona para KT: Rensey
WWW

Re: Hindi

Nie mam teraz czasu robić na nowo alfabet. Ale na pocieszenie macie cztery zwroty. Jak jeszcze jakiś będziecie chcieli, to pisać :]

Kaisi ho tum? - Jak się masz? (gdy zwracamy się do kobiety)

Kaise ho tum? - Jak się masz? (gdy zwracamy się do mężczyzny)

Mai thik hoon. - Mam się dobrze.

Kya Kar rahi ho? - Co robisz?


Znużona, przetarłam oczy i zgniotłam poduszkę pod głową. Usłyszałam cichy głos Rena, gdy nucił naszemu nowo narodzonemu synkowi w pokoju obok. Mówił do niego łagodnie w hindi i chociaż nadal nie rozumiałam tego języka, rozpoznałam słowa, którymi Ren zwracał się do naszego synka - Mera raja beta - co oznaczało "Synku, mój mały książę".

Offline

 

#36 03-12-12 23:08:09

 lutka

Administrator

Skąd: Łódź
Zarejestrowany: 30-09-12
Posty: 1239
Punktów :   
Ulubiona postać: Kishan
Ulubiona część: II

Re: Hindi

a dałoby radę do tego jeszcze zapis fonetyczny ?


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Och, wiem, mogło być gorzej, mogliście dać mi jakiś pierścień i wskazując na wschód, powiedzieć, że trzy tysiące kilometrów dalej jest Mordor, ale i tak łatwo nie było.
"Złodziej dusz" Aneta Jadowska

http://i42.tinypic.com/2uqiwwk.jpg

Offline

 

#37 03-12-12 23:14:03

 Destiny

Założycielka

Zarejestrowany: 18-07-12
Posty: 1640
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren's my home
Ulubiona część: I i IV
Ulubiona para KT: Rensey
WWW

Re: Hindi

Fonetyczny tj. te "szlaczki"? :D


Znużona, przetarłam oczy i zgniotłam poduszkę pod głową. Usłyszałam cichy głos Rena, gdy nucił naszemu nowo narodzonemu synkowi w pokoju obok. Mówił do niego łagodnie w hindi i chociaż nadal nie rozumiałam tego języka, rozpoznałam słowa, którymi Ren zwracał się do naszego synka - Mera raja beta - co oznaczało "Synku, mój mały książę".

Offline

 

#38 03-12-12 23:26:20

 lutka

Administrator

Skąd: Łódź
Zarejestrowany: 30-09-12
Posty: 1239
Punktów :   
Ulubiona postać: Kishan
Ulubiona część: II

Re: Hindi

nie - taki, jak się czyta :)


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Och, wiem, mogło być gorzej, mogliście dać mi jakiś pierścień i wskazując na wschód, powiedzieć, że trzy tysiące kilometrów dalej jest Mordor, ale i tak łatwo nie było.
"Złodziej dusz" Aneta Jadowska

http://i42.tinypic.com/2uqiwwk.jpg

Offline

 

#39 15-12-12 14:44:33

 Destiny

Założycielka

Zarejestrowany: 18-07-12
Posty: 1640
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren's my home
Ulubiona część: I i IV
Ulubiona para KT: Rensey
WWW

Re: Hindi

Ale to właśnie tak się czyta jak się pisze. Oprócz Kya Kar rahi ho?, gdzie 'y' musisz chyba przeczytać jako 'j' ;)

A dzisiaj kolejna lekcja :p (jak chcecie też z pisownią to pisać, zrobię zdjęcia :s) I uwaga, niektóre litery bd zapisane bez
szlaczków, bo znaleźć ich nie mogę ;/ Jednak postaram się wyjaśnić jak powinno być poprawnie.

Odmiana czasownika honā (być)

L. pojedyncza:

mai hu - ja jestem (tu nad i i u powinny pojawić się ~)

tu hai - ty jesteś (tu nad u powinna pojawić się prosta kreska jak w przypadku ā)

yah/vah hai - on/ona jest (tu jest zapisane poprawnie)

L. mnoga:

ham hai - my jesteśmy (tu nad i szlaczek ~)

tum ho - wy jesteście (napisane poprawnie)

āp hai - Pani, Pan jest (nad i szlaczek ~)

ye/ve hai - oni, one są (nad i szlaczek ~)

Zaimki osobowe

L. pojedyncza:

mai - ja (nad i szlaczek ~)

tu - ty (nad u kreska jak w przypadku ā)

yah/vah - on, ona, ten, tamten, ta, tamta (napisane poprawnie)

L. mnoga:

ham - my (napisane poprawnie)

tum - wy (napisane poprawnie)

āp - Pani, Pan

ye/ve - oni, one, ci, tamci, te, tamte (napisane poprawnie)

Powodzenia w nauce :good:


Znużona, przetarłam oczy i zgniotłam poduszkę pod głową. Usłyszałam cichy głos Rena, gdy nucił naszemu nowo narodzonemu synkowi w pokoju obok. Mówił do niego łagodnie w hindi i chociaż nadal nie rozumiałam tego języka, rozpoznałam słowa, którymi Ren zwracał się do naszego synka - Mera raja beta - co oznaczało "Synku, mój mały książę".

Offline

 

#40 15-12-12 17:41:18

 Kells

Moderator

Skąd: Tam gdzie mój Ren ;P
Zarejestrowany: 27-07-12
Posty: 864
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren i Kishan
Ulubiona część: Kocham wszystkie części.
Ulubiona para KT: Ren i Kishan xD

Re: Hindi

Destiny podziwiam cię za wytrwałość...to nie jest łatwy język.


http://gra-o-tron.dbmw.info/wp-content/uploads/2011/09/2.gif
“Kishan to bezpieczny zakład.Miłość Rena jest jak hazard”
-III Tiger's Voyage

Offline

 

#41 15-12-12 18:03:20

 Destiny

Założycielka

Zarejestrowany: 18-07-12
Posty: 1640
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren's my home
Ulubiona część: I i IV
Ulubiona para KT: Rensey
WWW

Re: Hindi

No niestety ;/ Jednak jestem wytrwałą osobą i jeśli się czegoś uprę, to dążę do celu bez względu na wszystko <3 Zresztą mam małą pomoc w postaci Ishfaqa, ale niestety on obecnie mieszka z rodziną w Indiach (często tak jest) i trudno mi napotkać godziny w jakich mogę z nim przez skype'a gadać. Ale ostatnio dowiedziałam się, że język hindi jest jednym z trzech najbardziej popularnych języków świata (pozostałe dwa to chiński i angielski).


Znużona, przetarłam oczy i zgniotłam poduszkę pod głową. Usłyszałam cichy głos Rena, gdy nucił naszemu nowo narodzonemu synkowi w pokoju obok. Mówił do niego łagodnie w hindi i chociaż nadal nie rozumiałam tego języka, rozpoznałam słowa, którymi Ren zwracał się do naszego synka - Mera raja beta - co oznaczało "Synku, mój mały książę".

Offline

 

#42 15-12-12 18:06:13

 Kells

Moderator

Skąd: Tam gdzie mój Ren ;P
Zarejestrowany: 27-07-12
Posty: 864
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren i Kishan
Ulubiona część: Kocham wszystkie części.
Ulubiona para KT: Ren i Kishan xD

Re: Hindi

Serio!? Nie wiedziałam...sądziłam ,że Japoński,Francuski albo Hiszpański


http://gra-o-tron.dbmw.info/wp-content/uploads/2011/09/2.gif
“Kishan to bezpieczny zakład.Miłość Rena jest jak hazard”
-III Tiger's Voyage

Offline

 

#43 08-01-13 20:37:52

 Destiny

Założycielka

Zarejestrowany: 18-07-12
Posty: 1640
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren's my home
Ulubiona część: I i IV
Ulubiona para KT: Rensey
WWW

Re: Hindi

Też się zdziwiłam. Ale na geografii pani nam o tym powiedziała i aż z niedowierzania zajrzałam do książki i tam naprawdę było, że te trzy języki są najbardziej popularne. A tabela była z 2008 roku, więc całkiem nowa ;)

EDIT:

No mordeczki, nadszedł czas na prawdziwą naukę. To były rzeczy banalne. Czas nauczyć się czytać w dewanagari ;D [przepraszam, ale mam brzydki charakter pisma] I nie wiem czemu, ale pozjadałam 'a' w wyrazie dewanagari oO

1.
http://i47.tinypic.com/29db5oi.jpg
Większa wersja

2.
http://i48.tinypic.com/9hrqj7.jpg
Większa wersja


Znużona, przetarłam oczy i zgniotłam poduszkę pod głową. Usłyszałam cichy głos Rena, gdy nucił naszemu nowo narodzonemu synkowi w pokoju obok. Mówił do niego łagodnie w hindi i chociaż nadal nie rozumiałam tego języka, rozpoznałam słowa, którymi Ren zwracał się do naszego synka - Mera raja beta - co oznaczało "Synku, mój mały książę".

Offline

 

#44 08-01-13 21:54:55

 lutka

Administrator

Skąd: Łódź
Zarejestrowany: 30-09-12
Posty: 1239
Punktów :   
Ulubiona postać: Kishan
Ulubiona część: II

Re: Hindi

Normalnie przypomina mi się "nazywam się Khan" i słowa "KHan.. ghhh- z nagłośni. Nie kan"


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Och, wiem, mogło być gorzej, mogliście dać mi jakiś pierścień i wskazując na wschód, powiedzieć, że trzy tysiące kilometrów dalej jest Mordor, ale i tak łatwo nie było.
"Złodziej dusz" Aneta Jadowska

http://i42.tinypic.com/2uqiwwk.jpg

Offline

 

#45 09-01-13 09:06:30

 Destiny

Założycielka

Zarejestrowany: 18-07-12
Posty: 1640
Punktów :   
Ulubiona postać: Ren's my home
Ulubiona część: I i IV
Ulubiona para KT: Rensey
WWW

Re: Hindi

Innym przypadkiem jest np. słowo 'Namaste'. Dewanagari jest (jak w wypadku np. japońskiego) czytane sylabami. Do każdej sylaby dodaje się literkę 'a'. Np., jak tam mieliście literkę 'h', to gdyby była tylko ona, to nie czytalibyśmy 'h' tylko 'ha' lub nie 'd' tylko 'da' :) To jest cholernie trudne, niestety ;/

Ale jak się czyta 'Namaste' zrobię później :)


Znużona, przetarłam oczy i zgniotłam poduszkę pod głową. Usłyszałam cichy głos Rena, gdy nucił naszemu nowo narodzonemu synkowi w pokoju obok. Mówił do niego łagodnie w hindi i chociaż nadal nie rozumiałam tego języka, rozpoznałam słowa, którymi Ren zwracał się do naszego synka - Mera raja beta - co oznaczało "Synku, mój mały książę".

Offline

 

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
przegrywanie kaset vhs ts2 space blog